Página Inicial Página Inicial
Portugués Online << Home
 
   

 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  Portugués en RJ
  Vocabulario on-line
  Curso Básico Gratis !!
  Curso en linea
  CELPE BRAS
  Certificado del Curso
  Coisas da Gente
  Contos e Lendas
  Contos Infantis
  Dicas da Língua
  Expressões Idiomáticas
  Falsos Amigos
  Literatura Popular
  Preguntas Frecuentes
  Provérbios Populares
  Receitas Brasileiras
  Redação Comercial
  Soporte técnico
  Test On-line
  Vocabulários específicos
   
 
Dicas da Língua
Abril 2004















 
Mau x Mal

Freqüentemente se confunde o emprego correto das palavras mau e mal. Embora na língua escrita haja uma distinção bastante clara entre essas duas palavras, na língua falada a pronúncia delas é a mesma, quando não se consideram certos regionalismos. Assim, costuma-se projetar na língua escrita essa semelhança entre mau e mal, não se observando, porém, o fato de se tratarem de termos distintos do vocabulário da língua portuguesa.

A palavra mau é um adjetivo. Como tal, flexiona-se em gênero e número (má: forma feminina singular; más: forma feminina plural; mau: forma masculina singular, e maus: forma masculina plural). Já a palavra mal é um advérbio. Enquanto advérbio, essa palavra não se flexiona, ou seja, ela possui a mesma forma seja qual for a sua relação com outros termos da oração.

Exemplos:

 

Eu tinha medo de estar fazendo um mal negócio. Incorreto
Eu tinha medo de estar fazendo um
mau negócio. Correto

Sem dúvida, estávamos sendo muito mau representados! Incorreto
Sem dúvida, estávamos sendo muito mal representados!
Correto


Uma regra prática para se empregar corretamente as palavras mau e mal é guardar a distinção dos seus opostos. Opõe-se a mau a palavra bom, e a mal, a palavra bem. Ambas as palavras bom e bem obedecem aos mesmos princípios dos quais falamos a respeito de mau e mal. Isto é, bom é uma palavra variável, pois se trata de um adjetivo. Bem, por sua vez, é uma palavra invariável, já que se trata de um advérbio.

Exemplos:

Aquele mal cheiro constante já se tornara uma afronta. Incorreto
Aquele mau cheiro constante já se tornara uma afronta. Correto

...mal cheiro > bem cheiro = inaceitável

...mau cheiro > bom cheiro = aceitável

Sempre que podiam, aquelas senhoras falavam mau dos vizinhos. Incorreto
Sempre que podiam, aquelas senhoras falavam mal dos vizinhos. Correto

...falavam mau > falavam bom = inaceitável

...falavam mal > falavam bem = aceitável


Tomará que tenham gostado !!!
Até a próxima !!!!

Fonte: Mini Gramática USP.



 
Si usted es alumno consulte a su tutor a profesor@portuguesonline.com
 
 
 
© Copyright 1999 - 2007 PortuguésOnline.com ® - Terminos y Condiciones de Uso -