| |
O português, assim como outras línguas neolatinas, apresenta acento gráfico. Toda palavra da língua portuguesa de duas ou mais sílabas possui uma sílaba tônica. Observe as sílabas tônicas das palavras arte, gentil, táxi e mocotó. Você constatou que a tonicidade recai sobre a sílaba inicial em arte, a final em gentil, a inicial em táxi e a final em mocotó. Além disso, você notou que a sílaba tônica nem sempre recebe acento gráfico. Portanto, todas as palavras com duas ou mais sílabas terão acento tônico, mas nem sempre terão acento gráfico. A tonicidade está para a oralidade (fala) assim como o acento gráfico está para a escrita (grafia).
Para você acentuar uma palavra:
1º - Divida-a em sílabas;
2º - Classifique-a quanto à tonicidade (oxítona, paroxítonas, proparoxítonas)
3º - De acordo com sua terminação, encaixe-a nos exemplos abaixo.-
Oxítonas
São assinaladas com acento agudo as palavras
oxítonas que terminam em a, e e o abertos,
e com acento circunflexo as que terminam em
e e o fechados, seguidos ou não de s:
A: já, cajá,
vatapá
AS : ás, ananás,
mafuás
E: fé, café,
jacaré
ES: pés, pajés,
pontapés
O: pó, cipó,
mocotó
OS: nós, sós,
retrós
E: crê, dendê,
vê
ES: freguês, inglês,
lês
O: avô, bordô,
metrô
OS: os bisavôs,
borderôs, propôs
NOTA
Incluem-se nesta regra os
infinitivos seguidos dos pronomes oblíquos
lo, la, los, las: dá-lo, matá-los,
vendê-la,fê-las, compô-lo, pô-los
etc.
OBSERVAÇÃO: Nunca
se acentuam: (a) as oxítonas terminadas
em i e u, e em consoantes — ali, caqui,rubi,
bambu, rebu, urubu, sutil, clamor etc.; (b) os
infinitivos em i, seguidos dos pronomes oblíquos
lo, la, los, las — fi-lo, puni-la, reduzi-los,
feri-las.
2. Acentuam-se sempre as oxítonas
de duas ou mais sílabas terminadas em -em
e -ens: alguém, armazém, também,
conténs, parabéns, vinténs.
Paroxítonas
Assinalam-se com acento agudo ou
circunflexo as paroxítonas terminadas
em: i dândi, júri, táxi
is lápis, tênis, Clóvis
ã/ãs ímã, órfã,
ímãs ão/ãos bênção,
órfão, órgãos us
bônus, ônus, vírus l amável,
fácil, imóvel um/uns álbum,
médium, álbuns n albúmen,
hífen, Nílton ps bíceps,
fórceps, tríceps r César,
mártir, revólver x fênix,
látex, tórax.
NOTAS
a) O substantivo éden
faz o plural edens, sem o acento gráfico.
b) Os prefixos anti-, inter-, semi- e super-,
embora paroxítonos, não são
acentuados graficamente: anti-rábico,
anti-séptico, inter-humano, inter-racial,
semi-árido, semi-selvagem, super-homem,
super-requintado.
c) Não se acentuam graficamente as paroxítonas
apenas porque apresentam vogais tônicas
abertas ou fechadas: espelho,famosa, medo, ontem,
socorro, pires, tela etc.
Proparoxítonas
Todas as proparoxítonas são
acentuadas graficamente: abóbora, bússola,
cântaro, dúvida, líquido,
mérito, nórdico, política,
relâmpago, têmpora etc.
Casos
Especiais
1. Acentuam-se sempre os ditongos
tônicos abertos éi, éu,
ói: boléia, fiéis, idéia,
céu, chapéu, véu, apóio,
herói,caracóis etc.
2. Acentuam-se sempre o i e
o u tônicos dos hiatos, quando estes formam
sílabas sozinhas ou são seguidos
de s: aí, balaústre, baú,
egoísta, faísca, heroína,
saída, saúde, viúvo, etc.
3. Acentua-se com acento circunflexo
o primeiro o do hiato ôo, seguido ou não
de s: abençôo, enjôo,corôo,
perdôo, vôos etc.
4. Mantém-se o acento
circunflexo do singular crê, dê,
lê, vê nas formas do plural desses
verbos — crêem, dêem, lêem,
vêem — e de seus compostos —
descrêem, desdêem, relêem,
revêem etc.
5. Acentua-se com acento agudo
o u tônico pronunciado precedido de g
ou q e seguido de e ou i, com ou sem s: argúi,
argúis, averigúe, averigúes,
obliqúe, obliqúes etc.
6. Acentuam-se graficamente
as palavras terminadas em ditongo oral átono,
seguido ou não de s: área, ágeis,importância,
jóquei, lírios, mágoa,
extemporâneo, régua, tênue,
túneis etc.
7. Emprega-se o trema no u
que se pronuncia depois de g ou q, sempre que
for seguido de e ou i: agüentar, argüição,
ungüento, eloqüência, freqüente,
tranqüilizante etc.
8. Emprega-se o til para indicar
a nasalização de vogais: afã,
coração, devoções,
maçã, relação etc.
Acento diferencial
O acento diferencial é utilizado
para distinguir uma palavra de outra que se
grafa de igual maneira. Usamos o acento diferencial
— agudo ou circunflexo — nos vocábulos
da coluna esquerda para diferenciar dos da direita:
côa/côas coa/coas
(verbo coar) (com + a/as)
fôrma forma
(molde; peça de madeira (limites exteriores
da maté-que imita o pé) ria com
configuração ou aspecto particular)
pára para (3.ª pessoa do sing.
do (preposição) pres. do ind.
de parar) péla/pélas e péla
pela/pelas (verbo pelar e subst.) (per + a/as)
pêlo/pêlos e pélo pelo/pelos
(subst. e verbo pelar) (per + o/os) péra
pera (arcaísmo-subst. pedra) (arcaísmo-prep.
para) pêra pera (subst. fruto da pereira)
(arcaísmo-prep. para) pôde pode
(pret. perf. do ind. de poder) (pres. do ind.
de poder)
pólo/pólos polo/polos (subst.
eixo em torno do (aglutinação
da prep. por e qual uma coisa gira) dos arts.
arcaicos lo/las)
pôr por (verbo) (preposição)
|
|