United States United States - 04:12:36hs - Saturday 11 de February del 2012
Usuario:
Contraseña:
     
  cursos de Portugues  
     
 
Servicios PortuguesOnline
  Língua portuguesa  
     
  As novas regras da língua portuguesa devem começar a ser implementadas. Mudanças incluem fim do trema e devem mudar entre 0,5% e 2% do vocabulário brasileiro. Veja quais são as mudanças.  
     
 
flecha   Reforma da língua
 
     
     
  Portugués  
     
 
flecha   Dicas da lingua
 
     
 
flecha   Expressões Idiomáticas
 
     
 
flecha   Falsos Amigos
 
     
 
flecha   Literatura Popular
 
     
 
flecha   Redação Comercial
 
     
 
flecha   POR QUE - PORQUÊ
 
     
 
flecha   Regras de acentuação gráfica
 
     
 
flecha   Há de haver, hão de existir
 
     
 
flecha   Muda o gênero, muda o sentido
 
     
 
flecha   Alguns adjetivos e equivalências
 
     
 
flecha   Formação do imperativo
 
     
 
flecha   Pronomes de tratamento
 
     
 
flecha   Mau x Mal
 
     
 
flecha   Classificação das palavras
 
     
 
flecha   Ter, pôr, vir e ver
 
     
 
flecha   Função da palavra SE
 
     
 
flecha   Principais dificuldades ortográficas
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 

Dicas da Língua

flecha   POR QUE - PORQUÊ
 
flecha   Pronomes de tratamento
     
flecha   Regras de acentuação gráfica
 
flecha   Mau x Mal
     
flecha   Há de haver, hão de existir
 
flecha   Classificação das palavras
     
flecha   Muda o gênero, muda o sentido
 
flecha   Ter, pôr, vir e ver
     
flecha   Alguns adjetivos e equivalências
 
flecha   Função da palavra SE
     
flecha   Formação do imperativo
 
flecha   Principais dificuldades ortográficas
 
 
     
barra-titulo
Função da palavra SE titulo-der
     
 

A palavra SE pode exercer diversas funções dentro da língua portuguesa.
Tais funções são as seguintes:

-Pronome apassivador ou Partícula apassivadora

Aparece na formação da voz passiva sintética com verbos transitivo direto, e transitivo direto e indireto; com verbo transitivo apenas indireto, não há possibilidade. Na prática, a frase pode ser transposta para a passiva analítica ( com dois verbos ).

Ex1: Reformam-se móveis velhos. (= Móveis velhos são reformados. )
Ex2: Entregou-se o prêmio ao aluno que obteve a melhor nota. (= O prêmio foi entregue ao aluno que obteve a melhor nota. )
Índice de indeterminação do sujeito

-Também chamado de pronome impessoalizador, pronome apassivador impessoal
-ou, ainda, -
símbolo de indeterminação do sujeito, aparece junto a verbo
-
intransitivo ou transitivo indireto.

Como o nome já diz, quando exerce essa função, a palavra SE indetermina o sujeito da oração. Esse tipo de oração não admite a passagem para a voz passiva analítica e o verbo estará sempre na 3º pessoa do singular.
a Ex1: Vive-se bem naquele país.
a Ex2: Precisava-se de novas fontes de riquezas.

-Pronome reflexivo

Usado para indicar que a ação praticada pelo sujeito recai sobre o próprio sujeito ( voz reflexiva). É substituível por: a si mesmo, a si próprio etc.
a Ex1: O lenhador machucou-se com a foice. (= machucou a si mesmo)
a Ex2: Localize-se no mapa. (= localize a si próprio)

-Pronome reflexivo recíproco

Usado para indicar que a ação praticada por um dos elementos do sujeito recai sobre o outro elemento do sujeito e vice-versa. Na prática, é substituível por: um ao outro, uns aos outros etc.
a Ex1: Pai e filho abraçaram-se emocionados. (= abraçaram um ao outro )
a Ex2: Amigo e amiga deram-se as mão afetuosamente. (= deram as mãos um ao outro)

-Parte integrante do verbo

Há verbos que são essencialmente pronominais, isto é, são sempre apresentados e conjugados com o pronome. Não se deve confundi-los com os verbos reflexivos, que são acidentalmente pronominais. Os verbos essencialmente pronominais geralmente se referem a sentimentos e fenômenos mentais: indignar-se, ufanar-se, atrever-se, admirar-se, lembrar-se, esquecer-se, orgulhar-se arrepender-se, queixar-se etc.
a Ex1: Os atletas queixaram-se do tratamento recebido.
a Ex2: Ele não se dignou de entrar.

-Partícula expletiva ou de realce

O SE é considerado partícula expletiva ou de realce quando ocorre, principalmente, ao lado de verbos intransitivos, de movimento ou que exprimem atitudes da pessoa em relação ao próprio corpo ( ir-se, partir-se, chegar-se, passar-se, rir-se, sentar-se, sorrir-se, etc. ), em construções em que não apresenta nenhuma função essencial para a compreensão da mensagem. Trata-se de um recurso estilístico, um reforço de expressão.
a Ex1: Acabou-se a confiança no próximo.
a Ex2: Lá se vai mais um caminhão de verduras.

-A conjunção SE:
-Atuando como conjunção, o SE sempre introduz oração subordinada.
nj
-Conjunção subordinativa integrante

Inicia orações subordinada substantiva ( subjetiva, objetiva direta etc.).
a Ex1: Ninguém sabe se ele venceu a partida.
a Ex2: Não sei se tudo isso vale a pena.

-Conjunção subordinativa condicional

Introduz as orações subordinadas adverbiais condicionais. Essas orações exprimem a condição necessária para que se realize ou deixe de realizar o fato expresso na oração principal. Essa relação também se pode dar num Nivel hipotético.
a Ex1: Se não chover, partiremos à tarde.
a Ex2: O material será devolvido se você quiser

-Sujeito de um infinitivo

Trata-se das estruturas formadas pelos auxiliares causativos (deixar, mandar e fazer) e sensitivos ( ver, ouvir, sentir, etc.) quando seguidos de objeto direto na forma de oração reduzida. Nesse casos, o pronome SE atuará sintaticamente como sujeito.
a Ex1: Deixou-se ficar à janela a tarde toda.
a Ex2: O jovem professor sentiu-se fraquejar.

-Objeto direto

Acompanha verbo transitivo direto que tenha sujeito animado.
Ex1: Ergueu-se, passou a toalha no rosto.
Ex2: Vestiu-se rapidamente, telefonou pedindo um táxi, saiu.
Objeto indireto
Aparece quando o verbo é transitivo direto e indireto.
a Ex1: Ele arroga-se a liberdade de sair a qualquer hora.
a Ex2: Ele impôs-se uma disciplina rigorosa.



 
 
     
 
 
 
     
linea
     
 
Primer y único curso de Portugués con asistencia tutorial y técnica.
Contamos con representantes en Argentina, Colombia, Chile, España, México y Uruguay.

Contáctese con nosotros en info@portuguesonline.com
 
 
Buscador
Sitio
Google
     
 
 
     
 
Representante en Chile
de Portugués Online
 
     
  CULTURA BRASIL  
     
 
Dr. Barros Borgoño
384 Providencia.
Santiago de Chile.
4458932, 4458911
contacto@culturabrasil.cl
 
     
     
  Curso Recomendado  
     
 
Portugués a Distancia
 
 
Portugués a Distancia
Nivel Inicial o Intermedio
 
     
 
Inscripción abierta
Comienza el 5 de Marzo
 
     
 
Basados en nuestra amplia experiencia de cursos interactivos diseñamos este programa especial para los alumnos que requieren una tutoría en vivo y obtener una comunicación fluida con su Profesor Tutor. Este curso se dicta a través de Internet. Pero, a diferencia de otros, Ud. recibirá material extra todas la semanas en formato imprimible con ejercitación.

 
 
flecha   Más información
 
     
     
  Promocion del Mes  
     
  Promocion del Mes  
 
CD-ROM NIVEL 1 y 2 +
Portugués Dinámico 1 y 2 + CD de audio 1 y 2
con tutoría de 1 año.
 
   
  Este curso completo incorpora 2 libros excelentes para estudiar el idioma de forma dinámica y fijar los contenidos.

Portugués Dinámico 1 y 2 consolidan el desarrollo de los temas tratados de la lengua, poseen una gran cantidad de ejercicios, vocabulario, etc. Con los Cd´s de Audios el alumno podrá seguir escuchando nuevos diálogos o repasando los vistos en los libros.
 
 
flecha   Más información
 
     
     
 
Formas de Pago
 
     
  Pago mediante Transferencia o Depósito Bancario a nuestras cuentas de: Banco Santander o Cheque  
     
 
Formas de Pago
 
     
     
 
Tarjeta de Crédito Internacional
 
     
  Ahora Ud. podrá adquirir nuestros productos a través de un Servidor Seguro. Esta forma de pago es brindada internacionalmente por 2CO, una de las compañias líder a nivel mundial, con más de 500.000 operaciones realizadas anualmente.  
     
  Formas de Pago  
     
     
 
Pago mediante Transferencia
 
     
  La forma más conveniente y rápida es a través de WESTERN UNION y MONEYGRAM dos compañias de alto prestigio en envío de dinero por medio de las cuales Ud. podrá remitirnos el importe indicado en U$S o su equivalente en moneda local, de una forma rápida, económica y segura.  
     
  Formas de Pago  
     
     
 
Seção
DICAS DA LÍNGUA
 
     
  Dicas Da Lingua  
     
  Novo Acordo Ortográfico da Língua portuguesa  
     
  O que muda com a reforma da língua portuguesa ?  
     
 
flecha   Saiba mais
 
     
     
 
Aprenda Espanhol
CURSO ON-LINE
 
     
 
Curso de Espanhol Online
 
  EspanholOnline apresenta o primeiro sistema de ensino de Idioma Espanhol.  
     
 
flecha   Más información
 
     
 
     
 
PortuguesOnline
© Copyright 1999-2011 PortuguésOnline.com ®
 


Valid XHTML 1.0 Transitional ¡CSS Válido!